Connessione a Tor

If you're having trouble connecting, an error message may appear and you can select the option to "copy Tor log to clipboard". Dopodiché incolla il logo di Tor in un file di testo o in un altro documento.

If you don't see this option and you have Tor Browser open, you can navigate to the hamburger menu ("≡"), then click on "Settings", and finally on "Connection" in the side bar. In fondo alla pagina, accanto al testo "Visualizza i registri di Tor", clicca il pulsante "Visualizza registri...".

In alternativa, su GNU/Linux, per visualizzare i log direttamente nel terminale, naviga nella cartella di Tor Browser ed avvialo da linea di comando eseguendo:

./start-tor-browser.desktop --verbose

o per salvare i logs su un file (default: tor-browser.log)

./start-tor-browser.desktop --log [file]

Dovresti visualizzare uno dei seguenti errori di registro comuni (cerca una delle seguenti righe nel tuo log di Tor):

Problema comune dei log #1: Connessione del Proxy fallita

2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx ("general SOCKS server failure")

Se vedi delle righe simili a queste nel tuo log di Tor, significa che non riesci a conetterti al SOCKS proxy. If a SOCKS proxy is required for your network setup, then please make sure you've entered your proxy details correctly. If a SOCKS proxy is not required, or you're not sure, please try connecting to the Tor network without a SOCKS proxy.

Common log error #2: Can't reach guard relays

11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.
11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop
11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.

Se vedi delle righe simili a queste nel tuo log di Tor, significa che il tuo Tor non è riuscito a connettersi al primo nodo del circuito Tor. This could mean that you're on a network that's censored.

Per favore prova a conetterti tramite i ponti, questo dovrebbe risolvere il problema.

Problema comune dei log #3: Impossible completare il TLS handshake

13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN]  9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE 
13-11-17 19:53:49.300 [WARN]  1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object)

Se vedi righe come questa nel tuo log di Tor, significa che Tor ha fallito un handshake TLS con l'elenco autorità. L'uso di bridge potrebbe risolvere il problema.

Errore di log comune #4: orologio disallineato

19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150 
19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server 
19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server 
19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is ahead. Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and date settings.

Se vedi delle linee come queste nel tuo log di Tor, significa che l'orologio del tuo sistema non è corretto. Per favore assicurati che il tuo orologio sia impostato correttamente, compreso il fuso orario. Quindi riavvia Tor.

Uno dei problemi più comuni che causano errori di connessione al Tor Browser è l'errato settaggio dell'orologio di sistema. Assicurati che l'orologio di sistema e il fuso orario siano impostati correttamente. If this doesn't fix the problem, see the Troubleshooting page on the Tor Browser manual.

Proxy server errors can occur for a variety of reasons. You may try one or more of the following activities in case you encounter this error:

  • If you have an antivirus, it may be interfering with the Tor service. Disable the antivirus and restart the browser.
  • You should not move the Tor Browser folder from its original location to a different location. If you did this, revert the change.
  • You should also check the port that you are connecting with. Try a different port from the one currently in use, such as 9050 or 9150.
  • When all else fails, reinstall the browser. This time, make sure to install Tor Browser in a new directory, not over a previously installed browser.

If the error persists, please get in touch with us.

If you cannot reach the onion service you desire, make sure that you have entered the 56-character onion address correctly; even a small mistake will stop Tor Browser from being able to reach the site. Se non sei ancora in grado di connetterti al servizio onion, per favore riprova più tardi. Potrebbe esserci un problema temporaneo di connessione, o gli operatori del sito potrebbero averlo messo offline senza avviso.

You can also ensure that you're able to access other onion services by connecting to DuckDuckGo's onion service.