If you're having trouble connecting, an error message may appear and you can select the option to "copy Tor log to clipboard".
然后粘贴 Tor 日志到文本文件或者其他格式的文档。
如果你没有看到这个选项,打开 Tor 浏览器,找到汉堡菜单("≡"),然后点击“设置”,最后点击侧栏的“连接”。
在该页面底部,点击“查看 Tor 日志”旁边的“查看日志”按钮。
Alternatively, on GNU/Linux, to view the logs right in the terminal, navigate to the Tor Browser directory and launch Tor Browser from the command line by running:
./start-tor-browser.desktop --verbose
或将日志保存到文件(默认:tor-browser.log)
./start-tor-browser.desktop --log [file]
应看到以下常见的日志错误(在 Tor 日志中查找以下信息):
常见日志错误 #1:代理连接失败
2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server
2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx ("general SOCKS server failure")
如果 Tor 日志显示以上类似信息,这表示连接 SOCKS 代理失败。
If a SOCKS proxy is required for your network setup, then please make sure you've entered your proxy details correctly.
If a SOCKS proxy is not required, or you're not sure, please try connecting to the Tor network without a SOCKS proxy.
Common log error #2: Can't reach guard relays
11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 80%: Connecting to the Tor network
11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.
11/1/2017 21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop
11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit.
如果 Tor 日志显示以上类似信息,这表示 Tor 无法连接到 Tor 线路的第一个节点。
This could mean that you're on a network that's censored.
请尝试通过网桥连接,这应该能解决问题。
常见日志错误 #3:无法完成 TLS 握手
13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. (DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx)
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed:
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE
13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL object)
如果 Tor 日志显示以上类似信息,这表示 Tor 无法完成与目录服务器的 TLS 握手。
使用网桥可能解决这个问题。
常见日志错误 #4:时钟偏差
19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks listener on 127.0.0.1:9150
19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: Connecting to directory server
19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing handshake with directory server
19.11.2017 00:04:48.800 [WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is ahead. Tor requires an accurate clock to work: please check your time, timezone, and date settings.
如果 Tor 日志显示以上类似信息,这表示你的系统时钟出错。
请确保系统时钟设置正确,包括正确的时区,然后重启 Tor。